El autor de esta web

Me llamo Javier Chang

No sólo soy profesor de chino, sino un maestro de corazón, en busca del éxito para mis estudiantes.

Javier Chang, profesor de chino mandarín para aprendizaje acelerado y aprobación de HSK.

Cuatro cosas que me definen:


Ingeniero Electricista

Graduado en 2006 con distinción Cum Laude, en la Universidad Tecnológica del Centro (UNITEC) de Guacara.


Pianista

Me encanta la música y durante 4 años estudié piano clásico de la mano del gran pianista y compositor Héctor Villasana.


Educador nato

Desde niño les enseñaba matemática y materias difíciles a mis compañeros de clase, luego fui profesor universitario.


Siervo de Dios

Sirvo al Dios altísimo, Creador de todas las cosas y autor de la Biblia, me esfuerzo por hacer todas las cosas para Su gloria y honra.


Te cuento más sobre Mi Historia, desde mucho antes de ser profesor de chino:

Mi familia y nacionalidad.

Mi abuelo era chino, y por eso me crié conociendo aspectos sobre la cultura de China (sobretodo disfrutando de la sabrosa comida china que prepara mi papá jeje).

De ahí también mi apellido «Chang», que en chino (陈) es el mismo que el famoso actor Jackie Chan (aunque no creo que seamos familia, pues en China es uno de los apellidos más comunes… o tal vez sí, pero muuuuuy lejana jeje).

Dado que nací y crecí en Venezuela, soy nativo en español, un idioma que me encanta por lo rico en posibilidades de expresión, sobretodo a la hora de hacer bromas.

Cómo es que soy ingeniero electricista.

Verás, desde pequeño me han gustado mucho la matemática, física, química y otras materias de números y análisis. Pero no era un comelibros, ni lo soy ahora… de hecho considero que no tengo tan buenos métodos de estudio como otros, es sólo que entiendo esas cosas con cierta facilidad.

Recuerdo cuando estudié 6º grado de primaria… mientras los nerds estudiaban para el examen, yo me la pasaba en todo el receso jugando metras (o canicas) y luego ¡riiing! Sonaba la campana, yo entraba al salón todo sudado, abría el cuaderno, daba una leída rápida a lo que tocaba para el examen y taraaa… sacaba 20 puntos (la nota máxima).

Por eso, cuando me ofrecieron una beca para estudiar Ingeniería Eléctrica en una excelente universidad privada de mi ciudad (la Universidad Tecnológica del Centro), decidí aprovecharla.

Así, me gradué de Ingeniero Electricista en el 2006. Por supuesto requirió mas esfuerzo, ya no podía estar jugando canicas jeje… pero nunca reprobé una materia y obtuve mención honorífica Cum Laude (y no es que me guste echármela por eso, sólo para que sepas que no soy cualquier loquito jeje).

Cómo decidí convertirme en profesor de chino.

Algo cambió durante todo ese tiempo en la universidad… y es que siempre me ha gustado enseñar, y por lo que me dicen, lo hago bien. En el liceo, cuando habia examen de matemática mis compañeros de clase me decían «Chang, explícanos lo que va para el examen»… yo les explicaba las cosas de una forma sencilla, y ellos lograban aprobar.

El problema de muchos profesores no es que no sepan de lo que enseñan, sino que no saben enseñar o sencillamente no quieren hacerlo. Pareciera que les llenara su orgullo el que la mayoría de los estudiantes reprueben, o qué se yo. Por el contrario, a mí me encanta enseñar de forma sencilla, para que el estudiante comprenda fácilmente las cosas.

Cuando estudie en la universidad, tuve oportunidad de ser docente de forma «oficial», siendo preparador del Curso Introductorio de dicha institución, que estaba a cargo de los estudiantes más calificados. ¡Cuánto disfrutaba de enseñar! Fuí preparador de Matemática en los Cursos Introductorios de 2002, 2003, 2005 y 2006.

Claro, también me encanta la ingenieria eléctrica: sobretodo diseñar dispositivos electrónicos, la programación de microcontroladores… durante un tiempo tambien fui consultor de proyectos de ese tipo, por ejemplo en unas tesis donde se diseñaron equipos de direccionamiento automático para cohetes haciendo uso de brújulas electrónicas, altímetros y otros dispositvos sofisticados.

Pero me dí cuenta que ayudaba más a los demás y me hacía sentir mejor el dedicarme a la enseñanza. Por eso decidí convertirme en profesor en la universidad donde estudié, y por un par de años fui Docente de Cálculo e Ingeniería de Potencia. A los estudiantes les encantaba estudiar conmigo y a veces hasta preferían esperar inscribir la materia cuando pudieran tocar conmigo y no con otro profesor.

Pero una vez dominé el idioma chino y me dí cuenta de la gran necesidad de que más personas aprendan bien este idioma y más la necesidad de profesores que lo enseñen de forma sencilla, entonces decidí dedicarme a la enseñanza de este idioma y convertirme en profesor de chino, labor que he venido realizando desde el año 2011.

Mi experiencia como Profesor de Chino.

Comencé como profesor de chino en el 2008 -de forma voluntaria sin cobrar- ayudaba a otros amigos que estaban estudiando. Sólo que como yo estaba más avanzado, le ayudaba a ellos con su aprendizaje.

Luego entre 2009 y 2014 comencé a dar ya más clases presenciales digamos «en serio», en diferentes ciudades de Venezuela a grupos de entre 20 y 40 personas. ¡Era genial! En estos Cursos Interactivos de Chino -así los denominé- los estudiantes se divertían muchísimo mientras les explicaba de forma sencilla todos los aspectos del idioma. Hacíamos muchas dinamicas y los estudiantes progresaban muy rápido.

Aquí tienes algunas fotografías inéditas de esa época, en la primera soy el que estoy de pie haciendo el
gesto para enseñar a decir «beber té» (喝茶 hē chá).

Estas eran algunas de las dinámicas que hacíamos en las clases:

Profesor de Chino en Cursos Online.

Para el 2012 empecé como profesor de chino pero dando cursos de chino en línea, en aquel tiempo era bastante novedoso pues no existían tantas páginas que enseñaran chino en línea como las hay ahora. En ese entonces eran bastante rudimentarios jeje, en realidad no contaba con muchas herramientas.

Semanalmente les mandaba por correo a los estudiantes los enlaces a los videos de youtube donde estaban las explicaciones que debían ver antes de la sesión en vivo.

Luego teníamos por videollamada grupal de Google Hangout la clase en sí, normalmente de 4 personas. Para es entonces utilizaba el material del libro El Chino De Hoy como base para el programa educativo.

Posteriormente fui poco a poco mejorando mis cursos. Por ejemplo, implementé los siguientes cambios:

  • Diseñé un programa educativo propio que permite a mis estudiantes avanzar más rápido y dejé de usar el libro El Chino de Hoy. No le he puesto nombre como tal, pero podría ser algo como El Chino de Javier Chang jeje.
  • Dejé de usar sólo diálogos pre-establecidos como los que aparecen en la mayoría de los métodos de estudio, ahora utiliza herramientas para enseñar fácilmente vocabularios y gramática para que mis estudiantes puedan expresarse con libertad formando sus propias frases.
  • Suspendí las sesiones en grupo, me dí cuenta que al hacerlas particulares puedo dar mejor atención a mis estudiantes y logran progresar más rápido.
  • Mejoré la calidad de los videos, utilizando grabación en alta definicion (HD) y una pizarra mucho más amplia.
  • Desarrollé mi Academia En Línea, donde los estudiantes tienen todo a su disposición: los videos, las descargas de los PDF, acceso a tarjetas para memorizar vocabularios, así como hacer consultas o preguntas sobre las dudas que les hayan quedado.
  • En el 2014 me comencé a dedicar exclusivamente a los Cursos En Línea y no he dado más cursos presenciales, aunque los sigo ofreciendo en modalidad intensiva.

Una de las cosas que más me gusta hacer como profesor de chino -tanto en los cursos presenciales como en línea- es enseñar las cosas de manera sencilla sin complicaciones, que los estudiantes puedan comprenderlo fácilmente.

Traductor Chino a Español.

Es el otro servicio que también es mi fuerte y me encanta: traducción escrita de documentos de chino a español, en especial documentos técnicos como manuales de maquinarias, planos, etc.
He trabajado como traductor para muchas empresas, me gusta porque es algo que puedo hacer desde casa sin tener que dejar a mi esposita jeje.
Algunas empresas para las que he realizado traducciones:

  • Sintca.
  • Kavi Suplidores.
  • Precisa Traducciones.
  • Soloson Import.
  • Global Event Tours.
  • Diproinduca.

Tal vez pienses… Ajá, ¡te debiste haber metido un pastón! Pero no es del todo cierto, debo aclarar que se trató de trabajos puntuales de traducción de forma autónoma como freelancer, nunca formé parte de la nómina de ninguna de esas empresas ni las visité personalmente, toda la comunicación era a distancia, a través de llamadas o emails. Si contactas a alguna de esas empresas y preguntas por Javier Chang, es probable que ya no se acuerden de mí (o tal vez sí jeje).

Y a partir del 2018 que estoy viviendo con mi esposa en Bogotá (Colombia), he continuado como profesor de chino pero también he tenido oportunidad de ser también Profesor de Español en la Alianza Colombo-China de Bogotá, acá te dejo una foto donde estoy dando una clase:

Aquí en Bogotá también es muy común que se realicen Ferias de Negocios Internacionales con participación de empresarios chinos, normalmente tienen lugar en Corferias u otro sitio similiar especializado en estos eventos.

Acá te dejo algunas fotos de algunas ferias en las que he participado como Intérprete o Asistente Bilingüe chino-español:

Feria de Iluminación, Septiembre 2018.

Feria Turismo Anato, Febrero 2019.

Feria Andigráfica, Junio 2019.

AgroExpo, Julio de 2019.

Mi visión y propósito con esta web.

Lo que quiero es ayudarte a aprender el idioma comercial actual, y de la manera más óptima y sencilla posible. Tienes mi palabra de honor, la de Javier Chang: mi meta es apoyar a la mayor cantidad posible de personas a que dominen el idioma chino. Por eso dedico de mi tiempo y esfuerzos en generar material gratuito como canciones chinas traducidas, artículos con explicaciones y más.

Claro, no tengo ayuda económica de ninguna institución y tengo una familia que mantener, así que también ofrezco clases particulares online en las cuales doy la máxima atención a mis estudiantes y les ayudo a dominar el idioma rápidamente.
Pero no es mi principal meta venderte cosas ni hacerme rico, de hecho hasta ahora nunca lo he sido jeje, eso te lo aseguro.

Espero que mi web te sea de mucha ayuda para aprender chino. Siéntete libre de contactarme si quieres recomendarme algún tema para publicar en el blog o quieres comentarme alguna otra cosa, te responderé a la brevedad posible.

¡Que sigas muy bien, mucho éxito en todo!

Tu profesor de chino y amigo,
Javier Chang.

Comparte en tus redes, tus contactos te lo agradecerán: